Monday, August 12, 2013

La Noche Me Confunde

Este era el enunciado con el que se justificaba de sus variopintos escándalos uno de los tantos famosillos que pobló por un tiempo todos estos programas que insisten en dar cuenta de la vida de personas mediocres durante las tardes―por desgracia, el espacio que se les dedica no para de replicarse y resfriar la programación, a modo de gripe―, ¡pues imagináos si fueran una más de mil!

Eso es lo que los archiconocidos relatos que nos llegaron desde oriente nos han propuesto desde que Antoine Galland, anticuario del rey y más tarde profesor de lengua árabe en el College de France, completara la primera traducción ―y modificación― del texto indo-persa entre 1704 y 1717. En ellos destaca principalmente la persona de Scheherezade, sin la cual los relatos no podrían existir, como origen de una plétora de clichés, verdaderos y falsos, sobre Oriente. Curiosamente, mientras los relatos tienen su origen en oriente, la mitificación y multiplicación iconográfica son un producto de occidente, lugar donde la imaginación de artistas de todos los campos ha encontrado la excitación necesaria para continuar la propagación de una narración sin fin, o con todos los finales posibles. Como muestra aquí os dejamos un ballet que el compositor Rimsky-Korsakov y el coreógrafo Fokine estrenaron en 1910:




Todo lo que rodea a a esta obra sin igual era el objeto de una exposición celebrada en el Institute du Monde Arabe de París hasta abril pasado. En ella unos 300 objetos retrazaban la historia del cuento desde sus orígenes hasta la actualidad, en la cual internet y la publicidad han retomado el relevo para mantener vivo su espíritu. Como anunciaban en la descripción de la exposición: «guiados por la voz de los cuentos, al ritmo de unas noches sucediendo a otras, el visitante accederá a todos los sueños, las ilusiones, las fantasías y las quimeras que la historia de un libro sin igual ha generado desde hace un milenio. Se le entregarán las llaves, llaves que le permitirán adentrarse en un universo que todos creen conocer, pero cuyo fin ninguno ha podido jamás vislumbrar.»


Clica en la imagen para leer la descripción completa de la exposición Les mille et une nuits y déjate seducir por el compendio de evocaciones que esta fábula ha sugerido a todos los que han decidido acercarse a ella desde tiempos remotos. Y para completar la información porqué no echarle un vistazo a nuestro volumen sobre el arte de Asia Central, editado por Vladimir Loukonin y Anatoli Ivanov (en inglés), donde encontrarás la maravillosa belleza que esta región nos ha dado con sus templos, minaretes y mezquitas.

No comments:

Post a Comment